Попыталась с наскоку разобраться в типах согласования по роду и числу в разных вариантах арабского, по книге Simone Bettega and Luca D’Anna. Gender and Number Agreement in Arabic. Brill, 2023, но ничего не получилось, все довольно запутанно. Скоро мне все равно придется прочитать об этом внимательнее, а пока могу только передать, что самая сложная система согласования зафиксирована в доклассическом арабском, а именно в древнеарабской поэзии, где часто употреблялось мн.ч. ж.р. для согласования с животными и неодушевленными предметами. Вот таблица из книги:

А вот пример из муаллаки Зухейра ибн Аби Сульмы, в котором глагол согласуется с животными во мн.ч. ж.р., а местоимение — в ед.ч. ж.р.
بِهَا العِيْنُ وَالأَرْآمُ يَمْشِينَ خِلْفَـةً
وَأَطْلاؤُهَا يَنْهَضْنَ مِنْ كُلِّ مَجْثَمِ

